ceud míle fáilte

a hundred thousand welcomes
Showing posts with label Lallans. Show all posts
Showing posts with label Lallans. Show all posts

Saturday, 5 April 2008

A sicht mair gleg

Huzzah! The sun has been shining its head off here this past week and the trees have decided it's Spring, BIG time! Much akin to a fireworks display, albeit one in slow motion and available in green only, leaf buds are a-bustin' out all over. I must try and catch the delicious purple magnolia that lurks in a gated courtyard somewhere near here before all the petals drop. I've missed it for the past 3 years running as I've been on tour somewhere else over the flowering period and this year as I think I'm back in time I'm determined to have a damn good gowp! Watch this space...

And I'm feeling much, MUCH better! I've even got my appetite back, almost! (Something that maybe I shouldn't be *quite* so cheery about!) The strange this is that I really couldn't bring myself to pick up the sticks when I was feeling cack, but did make it to the sewing machine.
The things you do when you're ill!
No, seriously, I finally made the needle case/wrap I've been reminding myself to do (and forgetting about) for yonks now... The hum of the sewing machine can be very therapeutic!



Okay, so it may not win any prizes in the Finishing Awards 2008 but it serves its purpose well and looks pretty to boot! Just don't look too closely at the seams! (I've already made cushion covers with the same mock 18th century design fabric - it's gorgeous!) Places for the tiny and cute 16", 32" and 47" rounds (when they arrive - hoorah for eBay!) and straights at the bottom.



Oh, and before I forget, here are a few more (mostly) Lallans (lowland Scots dialect) words that you'll find around here...

Fowk - folk, people
Gleg - alert, sharp, bright
Gowp - stare
Mair - more
Sicht - sight, lot - as in 'a lot brighter'
Staig - stag (as in deer) but also stalk

Sticks have been reintroduced to hands, though, and our Celtic sock Brigid's mate is down to the heel cuff. I still quiver with apprehension at the thought of the hell turn (no, that's NOT a typo) but I can only hope that enough offerings of chocolate at the Shrine of the Heel Deities will ease the pain when it arrives. (The Heel Faeries forsook me last time, so I've changed religion.)

Well, I find that chocolate offerings to myself always seem to help...

Sunday, 10 February 2008

I've finally gotten around to doing some knitting. Praise be! Yeah, yeah, okay, I may have also been foutering* around with the template for a couple of hours, too... *cough* ahem. But it's all worked out nicely (although I think more by co-incidence than anything else) as the colours on this page match the colours of Percy! Okay, that sounds a bit sad, but really, it was a co-incidence - I just happen to like greens and purples! I'll even upload an image to see how sad I really am... Hold on...


Yup, pretty sad! I do LOVE how the yarn goes all 'pointalistic' in the seed stitch, though! It (rather sentimentally) reminds me of the holidays with my family in Perthshire when I was young - colours of the glen, heather and gorse!

*Okay - enough blethering*! At this point, maybe I should explain some of the words around here... Except for the welcome message at the top, which is in Scots Gaelic, (totally pretentious - I don't speak Gaelic at all!) all the headings are in Lallans, which is Lowland Scots, a dialect/language that my grandparents spoke, my parents to an extent, and me, well, I understand them, but after studying in England for 5 years, I pretty much had them beaten out of me!

SO:

Aboot - about.
Afore - before.
Am - I'm.
Blethering - to talk, chat or gossip. To say that something is 'blethers' is to say it's nonsense.
Buiks - books.
Craturs - creatures.
Crivens - a word of surprise, or admonishment.
Feenisht - finished.
Freens - friends.
Footering/foutering - to potter, fiddle with or muck around with something.
Hou - How.
Ither - other.
Larach - home (actually a ruined house or foundation, but I like the word!)
Limn - a portrait or picture.
Locus - a place, site or position.
Masel' - myself.
Mony - many.
Nou/noo - now.
O' - of.
Photies - photos.
Smyte - small collection.
Wee - little or small.
Whit - what.

There - that'll keep you going for a while!! Must get back to Q's teddy and I hear Percy calling my name...

 

blogger templates | Make Money Online